Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
fecit etiam atrium sacerdotum et basilicam grandem et ostia in basilica quae texit aere
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with bronze.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
And he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors thereof with bronze.
He made also the court of the priests, and a great hall, and doors in the hall, which he covered with brass.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
He made the court of the priests and the great court and doors for the court and overlaid their doors with bronze.
He also made the priests' courtyard and the large courtyard and its doors. He covered the doors with bronze.
He made the courtyard of the priests and the large court, and doors for the court. He overlaid the doors with bronze.
He made the court of the priests, the great court, and doors for the court, overlaying their doors with bronze.
He made the courtyard of the priests and the large enclosure and its doors; he plated their doors with bronze.
Then he made the court of the priests and the great court and doors for the court, and overlaid their doors with bronze.
He made the courtyard of the priests, and the large court and the doors for the court, and overlaid the doors with bronze.
He then built a courtyard for the priests, and also the large outer courtyard. He made doors for the courtyard entrances and overlaid them with bronze.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!